ТРИУМФАЛЬНЫЙ
ВЪЕЗД
Томск,
основанный в 1604 году почти в сердце
Сибири, считается одним из самых
важных городов Азиатской России.
Тобольск,
расположенный над шестидесятой
параллелью, Иркутск, стоящий за сотым
меридианом, видели, как Томск
разрастался в ущерб им. А между тем
Томск, как мы уже говорили, не есть
главный город этой обширной губернии.
Генерал-губернатор и весь официальный
мир живут в Омске. Томск же считается
самым важным городом в промышленном
отношении, и действительно, на всем
протяжении Алтайских гор, то есть
между китайской границей и хакасской
землей, нет города богаче Томска. По
склонам Алтайских гор, вплоть до
долины Томи, находятся богатые руды
платины, золота, серебра и золотистого
свинца. Богатая страна — богатый и
город, стоящий в центре этой
плодоносной промышленности. Томск —
город миллионеров, разбогатевших с
помощью кирки и мотыги. По роскоши
своих зданий, обстановке, экипажам —
он может смело соперничать с первыми
европейскими столицами, и если он и не
имеет счастья быть резиденцией
представителя государя, то зато там
живет главный управляющий сибирского
горного округа.
Красив ли
город Томск? Надо сознаться, что
путешественники в своих мнениях
расходятся насчет его красоты. Так,
госпожа Бурбулон, останавливавшаяся
по дороге из Шанхая в Москву в Томске
на несколько дней, в своих заметках
представляет нам его маложивописным.
По ее словам, это незначительный
городок, с ветхими, деревянными
домишками, грязными, узкими улицами и
массой пьяных мужиков, у которых «самое
пьянство выражается как-то апатично,
как и все, что делается у северных
народов».
Путешественник
же Генрих Руссель-Киллуг, напротив, в
восторге от Томска. Быть может, все
зависело от того, что господин Руссель-Киллуг
видел Томск зимою, а госпожа Бурбулон —
летом. Это весьма возможно, так как
красота некоторых холодных стран
может быть оценена только зимою, тогда
как красоты жарких стран — только
летом. Как бы то ни было, но господин
Руссель-Киллуг утверждает, что Томск
со своими домами, украшенными
галереями и колоннами, с деревянными
тротуарами, с широкими, правильными
улицами и пятнадцатью великолепными
церквами, отражающимися в водах Томи,
шире которой нет ни одной реки во
Франции, есть не только самый красивый
город во всей Сибири, но и один из
красивейших во всем мире. Правда
кроется, конечно, в середине этих двух,
столь противоположных между собой,
мнений.
Вот в этом-то
Томске эмир и собирался встретить
победоносные войска. В честь их
предполагалось устроить праздник с
пением, танцами и всевозможными
представлениями, заканчивающимися
какой-нибудь шумной оргией.
Для этой
церемонии была выбрана широкая
площадь на одном из соседних холмов,
на берегу реки Томи. Отсюда открывался
чудесный вид. Весь горизонт с длинной
перспективой элегантных домов и
церквей с блестящими куполами, с
многочисленными речными излучинами, с
садами, тонувшими в теплом тумане, был
окружен чудной темно-зеленой рамкой
роскошных сосен и величественных
кедров. Налево от площади, по широким
уступам холма была воздвигнута
сверкающая яркими красками декорация,
изображавшая роскошный дворец
затейливой архитектуры.
Ровно в
четыре часа пополудни затрубили в
трубы, забили в тамтам, началась
пальба из пушек и на площадь выехал
Феофар-Хан. Под ним был его любимый
конь с брильянтовым султаном на
голове. Эмир остался в своем походном
мундире. По бокам его шли хан
кокандский и хан кундузский, сзади
сановники и блестящая свита. В ту же
минуту на террасе показалась и
главная жена Феофара, царица, если
только это название может быть дано
султаншам Бухары. Но царица или раба,
эта женщина, родом персиянка, была
обворожительно хороша собой. Вопреки
магометанскому обычаю и, разумеется,
по желанию эмира, лицо ее было открыто.
Ее волосы, заплетенные в четыре косы,
как змеи вились по ослепительной
белизны плечам, едва прикрытым
шелковым, затканным золотым газом. На
ней была сборчатая рубашечка «Pirahn» с
грациозным вырезом вокруг шеи,
перехваченная на талии золотым поясом,
шелковая юбочка с широкими голубыми и
синими полосами, из-под которой
ниспадал «зирджаме» из шелкового газа
и маленькая шапочка, вся
разукрашенная драгоценными каменьями
с прикрепленной сзади шелковой,
затканной золотыми блестками вуалью.
От головы до ног, обутых в персидские
туфельки, на ней было такое изобилие
украшений, золотых томанов*,
нанизанных на серебряные нити
турецких четок «firouzehs», добытых в
знаменитых рудниках Эльбруса,
ожерелий, из сердоликов, агатов,
изумрудов, опалов и сапфиров, что ее
юбочка и корсаж казались сотканными
из драгоценных камней. Что же касается
до брильянтов, сверкающих на ее груди,
руках, поясе и на туфельках, то,
наверное, стоимость их превышала не
один миллион.
_______________
* Персидская
монета в двенадцать рублей.
Эмир,
ханы и вся татарская знать,
составляющая их кортеж, спешились с
лошадей и разместились в великолепной
палатке, раскинутой посредине нижней
террасы. Перед палаткою, по
обыкновению, на священном столе
возлежал Коран.
Адъютант
Феофара не заставил себя долго ждать,
не прошло и пяти минут, как новые
трубные звуки возвестили о его
приезде. Иван Огарев или Клейменый,
как его уже называли теперь, одетый на
этот раз в турецкую форму, подъехал
верхом к ханской палатке. За ним
следовала часть войска из
забедьерского лагеря. Солдаты
выстроились по обеим сторонам
площадки, оставив посредине небольшое
пространство, предназначенное для
представлений. Широкий кровавый рубец,
рассекавший вкось все лицо негодяя,
так и бросался всем в глаза. Иван
Огарев представил эмиру старших
офицеров, и Феофар-Хан, не выходя из
границ своей неприступности,
составлявшей основу его величия,
принял их настолько ласково, что они
остались вполне довольны его приемом.
Так, по крайней мере, передавали
впоследствии Гарри Блэнт и Альсид
Жоливе, эти два неразлучника,
соединившиеся теперь для охоты за
новостями. Покинув Забедьеро, они
поспешили явиться в Томск. Они твердо
решили оставить татар, догнать как
можно скорее какой-нибудь русский
отряд и, если это возможно, идти вместе
с ним в Иркутск.
Все
происшедшее на их глазах — это
вторжение неприятеля, эти грабежи, эти
пожары, эти убийства, — все
возмущало их до глубины души, и они
всеми силами стремились поскорее
попасть в ряды сибирского войска. Тем
не менее Альсид Жоливе убедил своего
спутника, что он не может покинуть
Томск, не описав предварительно этот
триумфальный въезд татарских войск —
хотя бы только для любопытства своей
кузины, — и Гарри Блэнт согласился
остаться еще на несколько часов, с тем,
однако, чтобы в тот же вечер ехать
дальше в Иркутск. Имея хороших лошадей,
они надеялись приехать туда раньше
эмира. Итак, Альсид Жоливе и Гарри
Блэнт вмешались в толпу и смотрели,
стараясь не пропустить ни одной
подробности этого празднества,
долженствовавшего дать им такой
богатый материал для их хроники. Они
любовались величием Феофар-Хана,
красотой его жен, его офицерами, его
гвардией и всей этой восточной помпой,
о которой европейские празднества не
могут дать никакого понятия. Но когда
перед эмиром явился Иван Огарев,
иностранцы отвернулись от него с
презрением и с большим нетерпением
стали ждать начала празднества.
— Видите
ли, дорогой Блэнт, — сказал Альсид
Жоливе, — мы пришли слишком рано,
как добрые буржуа, не желающие
пропустить ни минутки за свои денежки.
Все это только начало, так сказать,
поднятие только занавеса. Было бы
гораздо интереснее явиться прямо на
балет.
— Какой
балет? — спросил Блэнт.
— Балет
самый настоящий, черт возьми! Но мне
кажется, занавес уже поднялся.
Жоливе
говорил так, как будто на самом деле
сидел в театре. Вынув из футляра
бинокль, он уже приготовился смотреть
с видом человека, близко знакомого с «первыми
артистами из труппы Феофара». Но
представлению должна была
предшествовать еще одна тяжелая
церемония. Действительно, торжество
победителей было бы неполно без
публичного унижения покоренных. Вот
почему солдаты кнутами выгнали на
площадь несколько сотен своих
пленников. Прежде чем быть брошенными
в городские тюрьмы, они должны были
пройти вереницей мимо Феофар-Хана и
его свиты. Среди пленников, в первом
ряду, стоял Михаил Строгов. По
приказанию Ивана Огарева к нему был
приставлен особый конвой. Его мать и
Надя были там же. Старая сибирячка,
всегда такая энергичная, когда дело
касалось только ее одной, на этот раз
была очень бледна. Она ждала ужасной
сцены и готовилась к ней. Не без
причины повели сына ее к эмиру. Она
дрожала за него. Иван Огарев не
простит публично нанесенного ему
оскорбления, и месть его будет жестока.
Ее сыну, без сомнения, грозила какая-нибудь
зверская казнь, столь обычная у
варваров Средней Азии. Если Огарев не
допустил солдат убить его при
Забедьеро, то это потому, что он
приберегал его для суда самого эмира.
Со времени
этой злосчастной сцены мать и сын не
могли перекинуться ни одним словом. Их
тотчас же безжалостно разлучили. А
Марфе Строговой так хотелось
попросить прощения у своего сына! Она
обвиняла себя, что не сумела победить
своего материнского чувства, и
мучилась, что причинила сыну своему
невольно такое непоправимое зло. Ведь
если бы она сумела сдержать себя в
Омске, Михаил был бы неузнан, и тогда
скольких несчастий они могли бы
избежать? А Михаил, в свою очередь,
тоже думал, что если мать его тут, если
Иван Огарев опять свел их вместе, то,
наверное, и ей, и ему угрожала теперь
какая-нибудь страшная смерть. Что же
касается Нади, то бедняжка с
мучительной тоской спрашивала себя,
как и чем помочь матери и сыну. Она
смутно чувствовала, что прежде всего
надо избегать обращать на себя
внимание, что надо стушеваться,
сделаться совсем маленькой. Быть
может, этим способом ей и удастся
разбить оковы, смиряющие льва! Во
всяком случае, если бы и представилась
какая-нибудь возможность действовать,
она стала бы действовать даже тогда,
если бы для спасения сына Марфы
Строговой приходилось пожертвовать
собственной жизнью. Тем временем
большая часть пленных уже прошла мимо
эмира. Проходя, каждый из них должен
был простереться перед ним по земле,
лицом в пыль, в знак покорности. Это
было уже рабство, начинающееся с
унижения! Когда несчастные не слишком
поспешно падали перед своим
повелителем ниц, суровая рука
стражников грубо швыряла их на землю.
Альсид Жоливе и Гарри Блэнт, глядя на
это отвратительное зрелище,
оскорблялись и возмущались в душе.
— Нет,
это слишком низко! Едем! — сказал
Жоливе.
— Подождите, —
отвечал Блэнт. — Надо все видеть!
— Все
видеть!.. Ах! — воскликнул француз и
схватил за руку соседа.
— Что с
вами? — спросил тот.
— Смотрите,
Блэнт! Это она!
— Кто она?
— Сестра,
помните того, который с нами вместе
ехал! Одна и в плену! Надо спасти ее!
— Будьте
благоразумны, — холодно отвечал
ему Гарри. — Наше заступничество за
эту молодую девушку может послужить
ей только во вред, а не в пользу.
Альсид
Жоливе, готовый было броситься на
помощь, остановился, и Надя, почти
совсем закрытая своими роскошными,
распущенными волосами, в свою очередь,
простерлась перед эмиром на земле, не
обратив на себя его внимания.
После Нади
показалась Марфа Строгова, и так как
она не сразу бросилась в пыль, то
солдаты грубо толкнули ее. Она упала.
Сын, сделав отчаянное усилие, рванулся
к ней. Солдаты с трудом удержали его.
Но старая Марфа поднялась, и ее уже
собирались оттащить в сторону, когда
послышался голос Огарева:
— Пускай
эта женщина остается здесь!
Надя
затерялась в толпе пленных. Взгляд
Ивана Огарева проскользнул мимо нее.
Тогда к эмиру подвели Михаила
Строгова. Он стоял не опуская глаз.
— Падай
ниц! — крикнул ему Иван Огарев.
— Нет, —
отвечал Строгов.
Двое солдат
силой хотели заставить его согнуться,
но вместо того, отброшенные сильной
рукой молодого человека, сами упали на
землю. Огарев подошел к Михаилу.
— Ты
умрешь! — сказал он.
— Я умру, —
гордо отвечал Строгов, — но смерть
моя не сотрет позорного клейма с твоей
рожи, негодяй!
Огарев
побледнел как полотно.
— Кто
этот пленник? — спросил эмир
голосом, в котором слышалось тем более
угрозы, чем спокойнее звучал он.
— Русский
шпион, — отвечал Иван Огарев.
Выдавая его
за шпиона, он знал, что приговор эмира
над ним будет ужасен.
Строгов
невольно подался в сторону своего
обвинителя, но солдаты удержали его.
Тогда по
знаку эмира вся толпа пала ниц. Он
указал рукою на Коран. Ему подали его.
Он раскрыл священную книгу и, не глядя
на текст, наугад ткнул пальцем в одну
из страниц.
По понятиям
этих восточных народов, Сам Бог должен
был решить судьбу русского шпиона. В
Средней Азии этот способ угадывания
судьбы называется «fal». По смыслу
стиха, на который падает палец судьбы,
истолкователи составляют приговор
преступнику. Эмир продолжал указывать
пальцем на избранное место. Главный
улэма подошел к нему и во всеуслышание
прочел стих, оканчивающийся словами: «И
он перестал видеть на земле».
— Русский
шпион! — сказал Феофар-Хан. — Ты
пришел к нам, чтобы подсматривать, что
делается в моем лагере! Так гляди же,
гляди во все твои глаза!
ГЛЯДИ
ВО ВСЕ ТВОИ ГЛАЗА, ГЛЯДИ!
Иван
Огарев, знакомый уже с татарскими
нравами, понял смысл этих слов, и
жестокая улыбка на минуту искривила
его лицо. Он подошел к Феофару. В эту
минуту заиграли в трубы. То был знак
начала представлений.
— Вот и
балет, — сказал Жоливе, — но,
вопреки общепринятому обычаю, эти
варвары ставят балет перед драмой!
Михаилу
Строгову было приказано смотреть! Он
стал смотреть.
Заиграла
музыка, и на середину площадки
выбежала толпа танцовщиц. Различные
татарские инструменты: дутара,
похожая на мандолину, с длинным грифом
из тутового дерева, с двумя струнами
из крученого шелка, настроенными в
кварту, кобиз, нечто вроде виолончели,
с отверстием в наружной стороне, с
натянутыми вместо струн конскими
волосами, приводимыми в созвучие
смычком, чибизга, длинная флейта из
ивы, трубы, бубны, тамтам, — все это
вместе, сливаясь с гортанным пением
певцов, производило странную,
своеобразную музыку. Следует
прибавить к этому звуки воздушного
оркестра, состоящего из дюжины
бумажных змеев, привязанных к
середине длинными бечевками и
звучавших под дуновением легкого
ветерка, как эоловы арфы.
Танцы
начались. Танцовщицы были все
персиянки. Они принадлежали к
свободному сословию и танцевали за
плату. Прежде они всегда фигурировали
на официальных празднествах при дворе
Тегерана, но со времени одного события,
происшедшего при троне царствующей
фамилии, они были изгнаны из царства и
принуждены искать счастья в другой
стране. Персиянки были в своих
национальных костюмах; драгоценности
украшали их в изобилии. Маленькие
золотые треугольники и длинные серьги
болтались в их ушах, серебряные, с
чернью обручи обвивали их шеи,
браслеты из двойного ряда драгоценных
камней сверкали тысячами огней на
руках и на ногах. Золотые подвески,
богато перемешанные жемчугом,
сердоликами и бирюзой, трепетали на
концах их длинных кос. Пояс на талии
замыкался брильянтовой звездой.
Танцовщицы исполняли очень грациозно
различные танцы, то каждая порознь, то
все вместе. Лица их были открыты, но
время от времени, танцуя, они
грациозным движением набрасывали на
себя легкие шарфы, и тогда казалось,
как будто облако газа спускалось на
все эти сверкающие глазки, как
спускается иногда туман на звездное
небо. У некоторых из персиянок вместо
шарфов были кожаные перевязи,
расшитые жемчугом, с висящим сбоку
треугольным карманом. Из этих
карманов, сотканных из золотых ниток,
они вытягивали длинные и узкие ленты
из яркого шелка с вышитыми на них
стихами Корана. Из этих лент, которые
они держали между собой, составлялся
целый круг, и под этим кругом, не
прерывая темпа, как легкие тени,
скользили молодые красавицы и,
проходя мимо каждого стиха, то
простирались до земли, то, делая
воздушный прыжок, как бы улетали,
желая соединиться с небесными гуриями
Магомета. Но что было замечательно и
что поразило Альсида Жоливе, это то,
что танцы персиянок были какие-то
ленивые, тихие, медленные. Им не
хватало огня, и по характеру своих
танцев, и по способу их выполнения они
более напоминали скромных, тихих
баядерок Индии, чем страстных
танцовщиц Египта.
Когда это
первое представление окончилось,
послышался важный голос, говоривший:
— Гляди
во все твои глаза, гляди!
Человек,
повторявший слова эмира, татарин
высокого роста, был исполнителем
высшей власти, воли Феофар-Хана. Он
стоял сзади Михаила Строгова и держал
в руке саблю с широким, кривым лезвием
из знаменитой дамасской стали.
В это время
двое из стражников принесли низкий
треножник с жаровней, наполненной
пылающими угольями, и поставили рядом
с ним. Над жаровней вился легкий пар, а
от горевших в ней ладана, смирны и
бензоя распространялся смолистый и
ароматичный запах.
Между тем на
место персиянок явилась новая группа
танцовщиц.
— Цыгане
из Нижнего Новгорода! — воскликнул
Гарри Блэнт, указывая на них своему
соседу.
— Они
самые! — подтвердил Альсид Жоливе. —
Я уверен, что глаза этих шпионок
доставят им больше денег, чем их ноги!
И, говоря
так, Альсид Жоливе был вполне прав.
Впереди
всех, в своем великолепном костюме,
живописном и оригинальном, еще более
возвышающем ее красоту, виднелась
Сангарра. Она не танцевала. Приняв
грациозную позу, она стояла посреди
своих подруг и, держа в руке
трепещущий бубен, руководила танцами.
Цыганки плясали под бряцанье цимбалов
и гудение даира, и пляска их
представляла собою странную смесь
цыганского с египетским, испанского с
итальянским, в ней отражался характер
всех тех стран, где когда-либо
кочевало это дикое племя. Вдруг вышел
вперед цыган, на вид не старше
пятнадцати лет. В руках у него была
дутара; он заиграл на ней и запел. При
первых звуках его песни, странной,
грустной, но вместе с тем чудной, к
нему приблизилась одна из танцовщиц и,
как бы очарованная, заслушавшись его
пения, замерла на месте рядом с ним. Но
вот юноша начал свой припев, и она
снова принялась танцевать и бить в
свой бубен. Так повторялось при каждом
куплете, и наконец после последнего
припева цыганки увлекли в свои танцы и
юношу.
Тогда из рук
эмира, его свиты и всех сидящих там
офицеров, посыпался на танцующих
целый золотой дождь, и к звону монет,
падающих на цимбалы цыганских
красавиц, еще долго примешивались
последние замирающие звуки дутар и
тамбуринов.
— Расточительны,
как и подобает настоящим грабителям! —
шепнул на ухо своему товарищу Альсид
Жоливе.
Действительно,
это льющееся рекою золото было
большею частью награблено, потому что
вместе с татарскими томанами и
секинами плыли московские червонцы и
рубли.
Затем на
минуту опять все смолкло, и палач,
положив руку на плечо Михаилу
Строгову, снова повторил слова,
становившиеся после каждого
повторения все зловещее и зловещее:
«Гляди во
все твои глаза, гляди!»
На этот раз
Жоливе заметил, что в руке палача не
было обнаженной сабли. Между тем
солнце уже начало садиться. Наступили
сумерки. Рощи кедров и елей мало-помалу
превращались в неясную темную массу, а
над сверкающей водной гладью Томи
поднялся туман. На площади
становилось совсем темно, но в это
время появились солдаты с факелами в
руках; их было несколько сот человек.
Цыганки и персиянки во главе с
Сангаррою снова показались перед
троном эмира, и прерванные танцы
возобновились.
Но как ни
много пришлось видеть на своем веку
парижскому журналисту всяких
блестящих и эффектных превращений на
современной французской сцене, все же
он не мог удержаться, чтобы не
воскликнуть:
— Не
дурно! Право, не дурно!
Затем вдруг
как бы по волшебству все огни потухли,
музыка смолкла, танцовщицы исчезли.
Праздник кончился, и площадь, за
минуту перед тем залитая огнями,
освещалась теперь только несколькими
факелами.
По знаку
эмира к нему подвели Михаила Строгова.
— Блэнт, —
сказал Жоливе, — разве вы хотите
видеть все до конца?
— Нисколько, —
отвечал тот.
— Ваши
читатели, надеюсь, не пожалеют, если вы
не опишете им подробности этой пытки?
— Вероятно,
не больше, чем ваша кузина.
— Бедняга, —
прибавил Жоливе, взглянув на Строгова. —
Такой храбрый солдат заслуживал бы
умереть на поле брани!
— Не
можем ли мы как-нибудь спасти его?
— Никоим
образом.
Журналисты
вспомнили при этом, как великодушно
поступил с ними Михаил Строгов. Они
знали теперь, через какие испытания
должен был пройти этот человек, и с
горечью в сердце сознавали, что
заступиться за него перед этими
дикарями, не знающими жалости, они не
могли.
Не желая
оставаться безучастными свидетелями
этой пытки, они вернулись в город и час
спустя уже бегали по улицам Томска и
рассуждали о том, как им
присоединиться к русскому отряду.
Между тем
Михаил Строгов продолжал стоять перед
эмиром. На него он глядел гордо, на
Ивана Огарева — презрительно.
Смерть была близка, но на лице его не
выражалось ни малейшего страха.
Кругом стояла толпа любопытных, с
нетерпением ожидавшая начала этого
интересного для себя зрелища. Коль
скоро любопытство их будет
удовлетворено, вся эта дикая орда не
замедлит погрузиться в пьянство.
Эмир подал
знак.
Михаил
Строгов, толкаемый солдатами,
приблизился к нему еще ближе.
— Русский
шпион, — начал эмир по-татарски, —
ты пришел, чтобы за нами подсматривать.
Так знай же, ты видишь теперь в
последний раз, через минуту свет
навсегда померкнет для твоих глаз!
Итак, его
осудили не на смерть, а на ослепление.
Потеря зрения, пожалуй, еще ужаснее
потери жизни! Несчастный был осужден
сделаться слепым. Но Михаил Строгов,
услышав свой приговор, не смутился.
Просить, умолять о помиловании этих
лютых зверей было бы бесполезно и даже
недостойно его. Он и не думал об этом.
Он думал только о своей неудаче, о
матери, о Наде, о том, что он их никогда
уже больше не увидит! Но он старался
скрыть в себе и это волнение. Чувство
мести всецело охватило его. Он
повернулся к Ивану Огареву.
— Иван, —
произнес он угрожающим голосом, —
Иван-изменник, мой последний взгляд,
взгляд презрения будет направлен на
тебя!
Огарев
пожал плечами.
Но Михаил
Строгов ошибся. Не на Ивана Огарева
был устремлен его последний взор.
Перед ним появилась Марфа Строгова.
— Моя
мать! — воскликнул он. — Да-да!
Тебе мой последний взгляд, а не тому
негодяю! Стой так передо мной, чтобы я
мог еще раз видеть твое дорогое,
любимое лицо! Пусть глаза мои
закроются, глядя на тебя!
Старуха
молча приблизилась.
— Уберите
прочь эту женщину! — крикнул Иван
Огарев.
Двое солдат
оттолкнули Марфу. Она отодвинулась
немного и осталась стоять в
нескольких шагах от своего сына.
Появился
палач. На этот раз он опять держал в
своей руке обнаженную саблю. Эту саблю,
раскаленную добела, он только что
вытащил из жаровни, где горели
душистые уголья.
Михаил
Строгов должен был быть ослеплен, по-татарскому
обычаю, раскаленным железом. Михаил не
сопротивлялся. Теперь для него, кроме
его матери, ничего не существовало.
Вся жизнь его заключалась в этом
последнем взгляде!
Марфа с
неестественно расширенными глазами,
протянув к нему руки, смотрела на него.
Раскаленное лезвие блеснуло перед
глазами Михаила Строгова. Раздался
крик, полный отчаяния. Старая Марфа
без чувств упала на землю. Михаил
Строгов был слеп.
Сделав
нужные распоряжения, эмир и двор его
удалились. На площади еще оставались
Иван Огарев и факельщики. Неужели
презренный негодяй хотел еще
оскорбить свою жертву, неужели после
палача он собирался нанести ему новый
удар?
Иван Огарев
медленно подошел к Михаилу. Тот
почувствовал его приближение и
обернулся. Огарев вынул из кармана
царское письмо, развернул его и с
гадкой улыбкой поднес его к самым
глазам ослепшего царского курьера.
— Прочти-ка
теперь, Михаил Строгов, прочти-ка и
передай в Иркутск то, что прочел!
Настоящий царский посол теперь не ты —
а Иван Огарев!
Сказав это,
изменник спрятал письмо у себя на
груди и, не оборачиваясь, пошел вон с
площади. За ним последовали и
факельщики. Михаил Строгов остался
один; в нескольких шагах от него без
чувств, а быть может уж и без жизни,
лежала его мать.
Вдали
слышались крики, пение, шум ночной
оргии.
Вдруг
появилась Надя. Она подошла прямо к
Михаилу и, молча, стала разрезать
мечом веревки, которыми были связаны
его руки.
Слепой не
знал, кто был его освободитель.
— Брат, —
позвала она его.
— Надя! —
прошептал Михаил. — Надя!
— Идем,
брат, — сказала она. — Мои глаза
заменят тебе твое зрение. Я проведу
тебя в Иркутск!
ДРУГ
НА БОЛЬШОЙ ДОРОГЕ
Через
полчаса Надя и Михаил Строгов вышли из
Томска.
В эту ночь,
благодаря тому что татары, вследствие
ночной оргии, бессознательно ослабили
свой строгий надзор над пленными,
многим из них удалось бежать.
Когда Надю
перед началом представлений увели
вместе со всеми с площади, она
незаметно отделилась от отряда и
вернулась назад как раз в ту минуту,
когда солдаты подводили к эмиру
Михаила Строгова. Там, смешавшись с
толпой, она все видела. Ни единый крик
не вырвался из ее груди, когда перед
глазами ее спутника блеснуло
раскаленное добела лезвие сабли. У нее
хватило мужества остаться
неподвижной и немой при этой сцене.
Откровение свыше внушило ей охранять
свою свободу, чтобы потом смочь
довести сына Марфы Строговой до конца
того дела, что он клялся исполнить.
Только тогда, когда старая сибирячка
упала без чувств на землю, только
тогда, и то на одну минуту, ее сердце
перестало биться. Одна мысль вернула
ей всю энергию.
«Я буду
собакой слепому!» После отъезда Ивана
Огарева Надя спряталась в тень. Она
ждала, чтобы народ разошелся с площади.
Михаил Строгов, брошенный всеми, как
какой-нибудь негодяй, которого
бояться уж больше нечего, был один. Она
видела, как он ощупью подполз к матери,
наклонился над ней, поцеловал ее в
голову, потом поднялся и ощупью же
собрался бежать... Несколько минут
спустя он и она рука с рукою сошли с
утесистого холма и, идя все по берегу
Томи, вышли наконец за город и
благополучно добрались до большой
дороги. Дорога в Иркутск была одна и
шла все прямо на восток. Сбиться с пути
не было никакой возможности. Надя шла
быстро, ведя за собой слепого Михаила.
Она боялась, чтобы на следующий день,
проспавшись после шумной оргии,
татарские разведчики не бросились бы
снова в степь и не отрезали бы им
всякое сообщение с русскими. Надо было
спешить, чтобы прийти непременно
раньше их в Красноярск, отстоявший от
Томска на пятьсот верст (533 километра).
Свернуть с большой дороги и идти лесом
она не решалась. Это был риск,
неизвестность, короче, сама смерть.
Как могла Надя перенести усталость
всей этой ночи с 16 на 17 августа? Как
нашла она в себе столько физической
силы, чтобы совершить этот длинный
утомительный переход военнопленных?
Как могли ее нежные ножки, истекавшие
кровью от непосильной ходьбы,
поддерживать ее до сих пор? Это было
почти непостижимо. Но как бы то ни было,
а на другой день, утром, двенадцать
часов спустя после выхода из Томска
Михаил Строгов и молодая девушка,
пройдя более пятидесяти верст, пришли
в село Семиловское. Михаил Строгов не
произнес еще ни одного слова. Но Надя
держала его за руку в эту ночь, а он
держал в своей руке ручку своей
спутницы, и, благодаря этой ручке,
руководившей его только пожатием, он
шел своей обычной, твердой походкой.
Семиловское оказалось совершенно
пустым. Обитатели его, испугавшись
татар, бежали в Енисейскую область и
забрали с собой все, что было ценного и
мало-мальски годного к употреблению и
что могло быть увезено на телегах.
Между тем Надя чувствовала
необходимость остановиться там, хоть
на несколько часов. Им обоим нужны
были и пища и отдых. Молодая девушка
повела своего спутника на край села,
где стоял небольшой пустой домик.
Дверь была открыта. Они вошли.
Посредине комнаты, около высокой
русской печи, стояла старая, негодная
скамейка. Они сели на нее. Надя
пристально, в первый раз посмотрела на
своего спутника. Если бы Михаил
Строгов мог видеть ее, он прочел бы в
ее прекрасных, печальных глазах и
преданность, и любовь, бесконечную
нежность к себе. Обожженные,
покрасневшие веки слепого были
полузакрыты, глаза сухи, белок слегка
покороблен, зрачок неестественно
расширен, раек казался более темным,
чем раньше; ресницы и брови были
частью спалены, но, в общем, по крайней
мере с виду, взгляд молодого человека,
серьезный и проницательный, совсем не
изменился. Если он ничего больше не
видел, если его слепота была полная,
так это потому, что чувствительность
сетчатой оболочки и зрительного нерва
была совершенно уничтожена палящим
жаром раскаленной стали.
В эту минуту
Михаил Строгов протянул руки вперед.
— Ты
здесь, Надя? — спросил он.
— Да, —
отвечала молодая девушка, — я здесь,
около тебя и больше никогда не покину
тебя, Михаил.
При этом
имени, произнесенном Надей в первый
раз, Михаил Строгов вздрогнул. Он
понял, что она знала все: кто был он и
какие узы соединяли его со старой
Марфой.
— Надя, —
сказал он, — нам придется
разлучиться!
— Разлучиться?
Но почему, Михаил?
— Я не
хочу быть тебе помехой на дороге. Отец
твой ждет тебя в Иркутске! Надо, чтобы
ты скорей спешила к отцу!
— Отец
проклял бы меня, Михаил, если бы я
покинула тебя после того, что ты для
меня сделал!
— Надя!
Надя! — отвечал Строгов, крепко
сжимая ручку молодой девушки. — Ты
должна думать только о своем отце!
— Михаил, —
перебила его Надя, — тебе более
нужна моя помощь, чем отцу! Разве ты
отказываешься от своего намерения
идти в Иркутск?
— Никогда! —
энергично отвечал молодой человек.
— Но у
тебя нет больше этого письма?..
— Этого
письма, что украл Иван Огарев?.. Ну так
что же? Я сумею обойтись и без него! Они
обращались со мной как со шпионом! Я и
буду действовать как шпион! Я пойду в
Иркутск и расскажу обо всем, что видел,
что слышал, и клянусь Богом, живым, в
один прекрасный день негодяй
встретится со мной! Но надо, чтоб я
пришел раньше него в Иркутск!
— И ты
хочешь, чтоб мы расстались, Михаил?
— Надя,
негодяи отняли у меня все!
— У меня
осталось еще несколько рублей и мои
глаза целы! Я могу видеть за тебя,
Михаил, я поведу тебя туда, куда одному
тебе не дойти!
— А как
же мы пойдем?
— Пешком.
— А на
что же мы будем существовать?
— Станем
милостыню просить.
— Так
пойдем, Надя!
— Пойдем,
Михаил.
Молодые
люди уже перестали называть себя
братом и сестрой. Общее горе, общая
участь соединяли их еще теснее.
Отдохнув с
час времени, они вышли из дома. Надя
успела перед этим обойти все дома и
собрать несколько ломтей черного
хлеба и немного меду. Все это не стоило
ей ни одной копейки; она начала уже
свой промысел нищей. Худо ли, хорошо ли,
но этот мед и хлеб утолили голод и
жажду Михаила Строгова. Надя отдала
ему большую часть этой скудной пищи.
Она подавала ему кусок за куском и
сама поила его медом из тыквенной
бутылки.
— Надя, а
ты сама ешь? — спрашивал он ее
несколько раз.
— Да,
Михаил, — отвечала всякий раз
молодая девушка, доедая оставшиеся
после него куски хлеба.
Выйдя из
Семиловского, они снова направились
по дороге в Иркутск. Надя энергично
боролась с усталостью. Если бы Михаил
ее видел, то, наверное, у него не
хватило бы духу идти с нею дальше. Но
Надя не жаловалась, и Михаил продолжал
идти вперед с прежней поспешностью. Но
почему же? Неужели он надеялся
опередить татар? Он шел пешком, без
гроша денег в кармане, был слеп, и, если
бы Надя, его единственная
руководительница, покинула бы его, ему
оставалось бы только лечь на берегу
реки и умереть как собаке! Но если
только им удастся добраться
благополучно до Красноярска, то можно
считать, что еще не все потеряно. Стоит
только представиться губернатору, и
он поможет им, даст возможность
доехать до Иркутска.
Весь
погруженный в свои мысли, Михаил
Строгов шел молча вперед. Он держал
Надю за руку. Им обоим казалось, что
они находятся между собой в
непрерывном общении, что они, и не
делясь мыслями вслух, понимают друг
друга. Время от времени, однако, Михаил
обращался к Наде:
— Надя,
скажи же мне что-нибудь!
— К чему,
Михаил? Ты ведь и так знаешь, о чем я
думаю, — отвечала молодая девушка,
стараясь говорить твердым голосом,
чтобы не обнаружить своей усталости.
Но иногда
силы оставляли ее, сердце переставало
биться, ноги подкашивались, она
замедляла шаг и наконец совсем
останавливалась. Тогда Михаил Строгов
тоже останавливался, оборачивался в
ее сторону, смотрел на нее, как бы
желая увидеть свою молоденькую
спутницу сквозь эту тьму,
заволакивающую его несчастные глаза,
грудь его тяжело вздымалась, и он, еще
крепче поддерживая Надю, спешил снова
вперед. Между тем среди всех этих
беспрерывных несчастий в этот день с
ними должно было произойти и одно
счастливое обстоятельство.
Часа через
два после их выхода из Семиловского
Михаил вдруг остановился.
— На
дороге никого нет? — спросил он.
— Решительно
никого, — отвечала Надя.
— Разве
ты не слышишь стук позади нас?
— В самом
деле, слышу.
— Если
это татары, нам придется спрятаться.
Посмотри хорошенько.
— Подожди,
Михаил, сейчас, — отвечала Надя.
Она
вернулась назад по дороге, делавшей в
этом месте крутой поворот направо.
Михаил Строгов остался один, он
прислушивался.
— Это
просто телега, — сказала Надя,
вернувшись, — едет какой-то молодой
парень?
— Один?
— Один.
Михаил с
минуту колебался, что делать.
Спрятаться или попытать счастья и
попросить проезжего незнакомца
подсадить к себе на телегу, уж если не
обоих, то хоть ее одну? Для него лично
достаточно было бы только держаться
рукою за край телеги; в случае
надобности он мог бы даже
подталкивать ее и помогать лошади
везти. Силы еще не оставили его, но
Надя? Он чувствовал, что бедная
девушка совсем выбилась из сил. Он
решил подождать. На повороте
показалась телега, запряженная одной
лошадкой, некрасивой, но доброй и
сильной на вид, как и все лошади
монгольской породы. Около телеги шел
молодой парень и правил, за телегой
бежала собака. Надя сейчас же узнала в
нем русского. Лицо у него было доброе,
но флегматичное, с первого раза
внушающее доверие.
Возница,
добродушно улыбаясь, поглядел на
молодую девушку.
— И куда
это вы идете? — спросил он, уставив
на нее свои круглые, добрые глаза.
Этот голос
показался Михаилу знакомым. Он
положительно где-то слышал его. Да,
конечно, по одному этому голосу он
узнал возницу, и лицо его прояснилось.
— Ну так
куда же вы идете? — повторил тот
свой вопрос, обращаясь на этот раз
прямо к Михаилу.
— Мы идем
в Иркутск, — отвечал тот.
— Ого!
Видно, ты, батюшка, не знаешь, сколько
верст-то до Иркутска?
— Знаю.
— И идешь
пешком?
— Пешком.
— Ну ты
еще ничего, а барышня-то как же?
— Это моя
сестра, — поспешил назвать ее этим
именем Михаил.
— Да,
сестра твоя, батюшка! Но поверь мне,
ведь ей ни за что не дойти до Иркутска!
— Послушай,
друг, — отвечал Михаил Строгов,
подходя к нему. — Татары нас
ограбили, что называется, дочиста, у
меня нет ни копейки, чтобы тебе
заплатить. Но если бы ты был так добр,
посадил бы к себе мою сестру! Я пошел
бы пешком, даже, если нужно, побежал бы!
Я не задержал бы тебя ни на час...
— Брат! —
воскликнула Надя. — Я не хочу... я не
хочу! Послушайте, мой брат слепой!
— Слепой? —
переспросил молодой парень,
сочувственно поглядывая на Михаила.
— Татары
выжгли ему глаза! — отвечала Надя.
— Выжгли
глаза? Ах бедняга! Я еду в Красноярск.
Садись и ты вместе с сестрой в мою
бричку. Ничего, малость потеснимся, да
зато все втроем усядемся. Собака пусть
бежит. Только предупреждаю, я еду тихо,
боюсь замучить лошадь.
— Как
тебя зовут? — спросил Михаил.
— Меня-то?
Николаем Пигасовым. А что?
— Я
никогда не забуду твоего имени, —
отвечал Михаил.
Кибитка
тронулась. Лошадь, совсем не
понукаемая Николаем, бежала иноходью.
Если Михаил Строгов ничего не
выигрывал во времени, то зато Надя
могла хоть немного отдохнуть. И
действительно, усталость молодой
девушки была так велика, что,
убаюканная равномерной тряской
телеги, она заснула как убитая.
Михаил с
Николаем уложили ее как только могли
покойнее и удобнее. Добрый парень
совсем расчувствовался.
— Какая
она красавица, — сказал он.
— Да, —
отвечал Михаил Строгов.
— Ну,
батюшка, ведь это того, уже очень
храбро! А если так посмотреть на них,
какие эти малютки хрупкие да слабые! А
вы издалека идете?
— О да,
издалека.
— Бедные!
Небось тебе было больно, когда глаза-то
жгли?
— Конечно,
больно, очень больно, — отвечал
Михаил.
— Ты не
плакал?
— Плакал.
— Я бы
тоже заплакал. Подумать только, что
никогда не увидишь тех, кого любишь. Но
зато они вас видят. Это, пожалуй, тоже
утешение.
— Да,
может быть! Скажи мне, приятель, —
спросил его Михаил Строгов, — тебе
никогда не приходилось встречаться со
мной где-нибудь?
— С тобой,
батюшка? Нет, никогда.
— Видишь
ли, я спрашиваю оттого, что твой голос
мне кажется знакомым?
— Посмотрите-ка! —
воскликнул смеясь Николай. — Он
знает мой голос! Быть может, ты
спрашиваешь это нарочно, чтобы только
узнать, откуда я еду? Что же, я скажу
тебе. Я еду из Колывани.
— Из
Колывани? — в свою очередь,
воскликнул Михаил. — Ну, значит, я
там тебя и видел. Ты был на телеграфной
станции?
— Очень
возможно, — отвечал Николай. — Я
там жил и служил чиновником.
— И ты
оставался на своем посту до последней
минуты?
— Гм! В
эту-то минуту мне и надо было там быть.
— Это
было в тот день, когда двое
иностранцев, англичанин и француз,
поспорили с деньгами в руках, желая
один опередить другого у аппарата, и
англичанин телеграфировал первые
стихи из Библии.
— Может
быть, батюшка, все может быть, только я
этого что-то не помню.
— Как ты
этого не помнишь?
— Я
никогда не вникаю в смысл телеграмм,
которые мне приходится отправлять.
Мой долг — забывать их как можно
скорее.
Этот ответ
вполне обрисовывал, что за человек был
Николай Пигасов.
Кибитка
между тем понемножку подвигалась
вперед. Михаилу Строгову желательно
было бы ехать поскорее, но Николай и
его лошадь, как видно, не привыкли
торопиться. Лошадь три часа бежала,
затем час отдыхала, и так продолжалось
день и ночь. Во время остановок лошадь
паслась, путешественники закусывали в
обществе Серко. Телега была снабжена
провизией, по крайней мере, человек на
двадцать, и Николай радушно угощал ею
своих новых знакомых. После целого дня
отдыха силы понемногу стали
возвращаться к Наде. Николай все время
следил за тем, чтобы ей было удобно и
покойно.
22 августа
кибитка подъехала к селу Ачинску,
находившемуся от Томска в ста
восьмидесяти верстах. До Красноярска
оставалось еще сто двадцать верст. За
шесть дней, что они были вместе,
Николай, Михаил Строгов и Надя
нисколько не переменились. Один был по-прежнему
невозмутимо спокоен, двое других,
напротив, постоянно тревожились,
думая о том, что вот скоро настанет та
минута, когда возница покинет их.
Михаил Строгов видел все глазами
Николая и молодой девушки. Оба по
очереди описывали ему подробно и
местность, и все, что встречалось им на
пути. Он знал, когда они проезжали
через лес, когда через равнину, когда в
степи виднелась избушка или на
горизонте показывался какой-нибудь
сибиряк.
В
разговорах своих Николай был неутомим —
он любил рассказывать и его приятно
было слушать. Однажды Михаил Строгов
осведомился у него, какова погода.
— Ничего,
хорошая, батюшка, — отвечал тот. —
Ведь теперь стоят последние красные
деньки. В Сибири осень очень коротка.
Не заметим, как наступят и первые
морозы. Пожалуй, как начнутся дожди да
ненастья, татары засядут себе на
зимние квартиры да дальше никуда и не
двинутся.
Михаил
Строгов с сомнительным видом покачал
головой.
— Ты не
веришь? — спросил Николай. — Ты
думаешь, что они пойдут на Иркутск?
— Я боюсь,
что это так будет, — отвечал Михаил.
— Да,
пожалуй, ты и прав... У них есть один
такой нехороший человек, он не даст им
зазябнуть по дороге. Ты слышал про
Ивана Огарева?
— Слышал.
— А
знаешь, ведь это прямо подло,
предавать свое отечество!
— Да...
подло... — отвечал Михаил, стараясь
не выдать своего волнения.
— Знаешь,
батюшка, — заговорил Николай, —
я нахожу, что этот негодяй мало
возмущает тебя. По-моему, сердце
каждого русского, в чьем присутствии
произносится имя Ивана Огарева,
должно разрываться на части от
негодования!
— Верь
мне, — отвечал Михаил, — я
ненавижу его так, как ты никогда не
смог бы его ненавидеть.
— Это
невозможно, — сказал Николай. —
Нет, это невозможно! Когда я думаю об
Иване Огареве, о том зле, которое он
сделал нашей святой Руси, я прихожу в
такую ярость, что если бы он попался
мне в руки...
— Если бы
он попался тебе в руки?..
— Я думаю,
что я убил бы его!
— А я так
не думаю, а уверен в этом, —
спокойно отвечал Михаил Строгов.
ПЕРЕПРАВА
ЧЕРЕЗ ЕНИСЕЙ
25
августа, под вечер, кибитка подъехала
к Красноярску.
С тех пор,
как они выехали из Томска, прошло
восемь дней.
К счастью, о
татарах ничего еще не было слышно, ни
один разведчик еще не попадался им на
пути. Это должно было показаться
довольно странным, очевидно, какая-нибудь
серьезная причина задержала эмира в
Томске и помешала ему идти на Иркутск.
Действительно,
такая серьезная причина была.
Внезапно в Томск явился новый русский
корпус, сформированный на скорую руку
в Енисейской области. Этот русский
корпус попытался отбить у татар свой
город, но войска эмира были
многочисленнее их, и русским пришлось
отступить. У Феофар-Хана вместе с его
собственным войском и войсками
союзных ханств насчитывалось тогда
двести пятьдесят тысяч солдат, против
которых русское государство еще не
могло выставить в такое короткое
время достаточно сил. Неприятель, по-видимому,
не мог быть изгнан так скоро, и вся эта
масса татар могла теперь
беспрепятственно идти на Иркутск.
Битва при Томске произошла 22 августа.
Вот почему авангард эмира 25 августа
еще не показывался в Красноярске. Но
наши путешественники не знали об этом.
Во всяком случае, если Михаил Строгов
и не мог знать о последних событиях,
совершившихся после его отъезда, то,
по крайней мере, он знал, что опередил
татар на несколько дней, и это
позволяло ему надеяться приехать
раньше них и в Иркутск, отстоявший от
Красноярска еще на восемьсот
пятьдесят верст (900 километров). К тому
же он надеялся, что в Красноярске, где
насчитывалось до двенадцати тысяч
жителей, ему легко будет найти
средства к дальнейшему путешествию.
Так как Николай Пигасов ехал только до
Красноярска, то им необходимо было
взять другого проводника и вместо
одиночной кибитки нанять какой-нибудь
другой, более скорый экипаж. Стоило
только обратиться к губернатору,
рассказать ему все, объяснив, кто он,
кем и куда послан, и Михаил Строгов не
сомневался, что губернатор поможет
ему доехать до Иркутска в самый
короткий срок. Тогда он поблагодарит
этого славного Николая Пигасова и
сейчас же отправится в дальнейший
путь вместе с Надей. Ему не хотелось
покидать молодую девушку, не передав
ее лично ее отцу.
Между тем
если Николай хотел остановиться в
Красноярске, то только, как он говорил,
«при условии найти там себе должность».
Действительно, этот примерный служака,
не покидавший до последней минуты
своего поста в Колывани, собирался
снова поступить на государственную
службу.
— Зачем я
буду брать с вас незаслуженную плату? —
говорил он несколько раз Михаилу и
Наде, предлагавшим ему заплатить за
дорогу.
В случае,
если бы он не нашел себе места в
Красноярске, где также была
телеграфная станция, соединявшая
Красноярск с Иркутском, он
рассчитывал проехать в Удинск или
даже в самый Иркутск. В последнем
случае он продолжал бы свое
путешествие вместе с братом и сестрой,
а где же бы они нашли более верного
проводника, более преданного друга? До
Красноярска оставалось всего с
полверсты. Направо и налево по дороге
чернели деревянные кресты.
Было семь
часов вечера. На небе, ясном и холодном,
вырисовывались силуэты церквей и
домов, построенных на высоком берегу
реки Енисея. Кибитка остановилась.
— Где мы,
сестра? — спросил Михаил.
— В
полуверсте от города, — отвечала
Надя.
— Что же
это, сонный город? — продолжал
расспрашивать Михаил. — Я не слышу
никакого шуму?
— А я не
вижу ни дыма, ни огня, — прибавила
Надя.
— Странный
город! — сказал Николай. — Там,
как видно, совсем не шумят и спать
ложатся спозаранку!
Предчувствие
чего-то недоброго разом охватило
Михаила Строгова. Он ничего не говорил
Наде о том, сколько надежд возлагал он
на этот город, как рассчитывал найти
там помощь и содействие. Он так боялся,
чтобы эти надежды его опять не
рушились! Но Надя и без того угадала
его мысли. Она не понимала только
одного: почему Михаил так спешит
попасть в Иркутск — ведь царское
письмо для него потеряно. Она не
утерпела и однажды спросила его об
этом.
— Я
клялся дойти до Иркутска, — был его
краткий ответ. — Что же, милый друг, —
обратился он к Николаю, — почему же
мы не двигаемся вперед?
— Я боюсь
разбудить горожан стуком своей
тележонки, — отвечал тот и, взяв
кнут, подхлестнул слегка свою лошадь.
Серко
залаял, и кибитка спустилась на дорогу,
ведущую прямо на Красноярск. Через
десять минут они въезжали уже на
главную улицу. Красноярск был пуст.
В последней
телеграмме из кабинета его величества
был отдан приказ всем, войску и
жителям, немедленно выехать из
Красноярска в Иркутск. Тот же приказ
был разослан и по соседним селам и
городам. Русское правительство хотело
заранее опустошить всю дорогу,
которую предстояло пройти врагам.
Приказ был
немедленно исполнен, и Красноярск
опустел.
Наши
путешественники молча обошли все
улицы. Они были так поражены этой
неожиданностью, что даже не знали, о
чем говорить. Михаил Строгов затаил в
себе все, что чувствовал в данную
минуту, но преследовавшая его неудача,
обманувшая и на этот раз его надежды,
приводила его в бешенство.
— Милосердный
Боже! — вскричал Николай. — Да
здесь, в этой пустыне, я никогда не
получу места!
— Милый
друг, — сказала Надя, — вам надо
ехать вместе с нами в Иркутск.
— Да,
действительно, надо ехать! —
отвечал Николай. — Телеграф еще
должен действовать между Удинском и
Иркутском и там... Так едем, что ли,
батюшка?
— Подождем
до завтра, — отвечал Михаил.
— Правда
твоя, — сказал Николай. — Ведь я
забыл, что нам надо переправляться
через Енисей, а теперь темно, ничего не
увидишь!
— Ничего
не увидишь! — прошептала Надя,
думая о своем слепом товарище.
Николай
услышал ее.
— Прости,
батюшка, — сказал он, обращаясь к
Михаилу. — Я совсем забыл, что для
тебя ведь все равно, что день, что ночь!
— Не
извиняйся, — отвечал Михаил,
проведя рукою по глазам. — С таким
проводником, как ты, я еще могу
действовать. Тебе только следует
отдохнуть, да и Наде тоже. Завтра
наступит день!
Им недолго
пришлось искать себе места для отдыха.
Первый же дом, к которому они подошли,
был не заперт и совершенно пуст. Около
дома лежала небольшая куча сухих
листьев. За неимением лучшего, лошадь
должна была довольствоваться и этой
скудной пищей. Что же касается до
съестных припасов кибитки, то они еще
не были истреблены, и наши
путешественники не замедлили
подкрепить свои силы. Затем после
краткой молитвы перед висевшим на
стене образом с еще не потухнувшей
лампадой, Николай и молодая девушка
легли спать. Михаил же не спал всю ночь,
его мучила бессонница. На следующий
день, 26 августа, еще задолго до
рассвета, они сидели уже в своей
бричке и ехали через березовый парк к
реке. Михаил Строгов был весь погружен
в свои думы. Каким образом
переправиться через реку, если — а
это было очень возможно — все барки,
плоты и паромы истреблены нарочно, с
целью задержать нападение татар? Он
хорошо знал Енисей, так как ему
несколько раз приходилось
переправляться через него. Он знал,
что ширина его очень значительна, что
течение очень быстро, в особенности в
том месте, где русло реки
раздваивается.
— А все-таки
я перееду! — говорил Михаил Строгов.
Когда
кибитка подъехала к левому берегу
реки, к тому самому месту, где
оканчивалась одна из больших аллей
парка, стало светать.
В этом месте
берег подымался на сто футов от уровня
реки, и Енисей был виден на далекое
пространство.
— Не
видать парома? — спросил Михаил,
перенося машинально, по старой
привычке, свои потухшие глаза с одной
стороны на другую.
— Теперь
только начинает светать, —
отвечала Надя. — Над рекой стоит
еще густой туман, ничего нельзя
разобрать!
— Но я
слышу плеск воды, — продолжал
Михаил.
Действительно,
сквозь туман слышалось глухое
рокотание волн — то сталкивались
два противоположных течения.
Вода в это
время года была всегда очень высока,
течение же страшно быстро и сильно.
Все трое
стояли и ждали, когда рассеется туман.
Солнце быстро поднималось над
горизонтом, и его первые лучи не
замедлили рассеять предутреннюю мглу.
— Ну что
же? — спросил Михаил.
— Туман
проходит, брат, — отвечала Надя.
— Ты еще
не видишь поверхности реки, сестра?
— Нет,
еще не вижу.
— Будь
немножко терпелив, батюшка, —
сказал Николай. — Все это исчезнет!
Да вот, смотри! Подул ветер, туман
начинает рассеиваться. Вот на правом
берегу показались и высокие холмы,
покрытые лесом! Все проходит, все
улетучивается! Ах, как все это
прекрасно, бедный ты мой, какое это для
тебя несчастье, что ты не можешь
любоваться таким чудным зрелищем!
— Ты не
видишь лодки? — спросил Михаил.
— Не вижу
никакой, — отвечал Николай.
— Посмотри
хорошенько на этом берегу и на том,
смотри так далеко, как только можешь!
Нет ли где барки, лодки, хоть душегубки
какой-нибудь?
Николай и
Надя, держась руками за ветки берез,
растущих на краю берега, почти повисли
над рекой. Глазам их представилась
необъятная даль. Енисей в этом месте
имел полторы версты в ширину и
разделялся на два неравных рукава.
Между этими рукавами лежало несколько
островов, густо заросших ивой, ольхой
и тополем. На той стороне громоздились
высокие холмы правого берега,
увенчанные лесами, верхушки которых
казались пурпуровыми при свете
восходящего солнца.
Верховье и
низовье Енисея совсем терялось из
виду. Вся эта чудная панорама
раскинулась на пятьдесят верст кругом.
Но ни на правом, ни на левом берегу, ни
около островов — нигде не было ни
одного судна. Все было или увезено, или
истреблено по приказанию.
— Я
припоминаю, — сказал Михаил
Строгов, — там выше, сейчас за
городом, есть маленькая пристань. Там
всегда останавливались плоты. Друг
мой, — обратился он к Николаю, —
поднимись наверх, посмотри, нет ли где
на берегу забытой лодки.
Николай
бросился бежать по указанному
направлению. Надя взяла за руку
Михаила и повела его туда же.
Если бы
нашлась барка, простая лодка, где
могла бы поместиться кибитка с
лошадью или, в крайнем случае, только
они сами, и Михаил Строгов не
задумался бы пуститься в дальнейший
путь.
Минут
двадцать спустя все трое пришли на
маленькую пристань. По берегу реки
лепились небольшие домики; это была в
своем роде деревенька, приютившаяся у
подножия Красноярска. Но на песчаном
берегу не оказалось никакого гребного
судна, ни одной лодочки, даже ничего
такого, из чего можно было бы
соорудить хоть какой-нибудь плот для
перевозки троих людей.
— Как-нибудь
да переправимся, — сказал Михаил
Строгов.
И поиски
продолжались. Они обшарили несколько
домов, стоявших на берегу и
пустовавших так же, как пустовали и
все дома в Красноярске. То были хижины
бедных людей. Николай зашел в одну,
Надя обежала другую, даже Михаил и тот
входил поочередно в каждый дом и шарил
рукою по всем углам, стараясь найти
хоть что-нибудь полезное для себя.
Поиски Николая и молодой девушки
оказались напрасны, они не нашли
ничего и готовы были уже вернуться
назад, как вдруг услышали зовущий их
голос Михаила. Они вышли на берег и
увидели слепого, стоявшего в дверях
одной из хижин.
— Ступайте
сюда! — кричал он им.
Николай и
Надя поспешили к нему и следом за ним
вошли в дом.
— Что это
такое? — спросил Михаил, трогая
рукой какие-то разнообразные предметы,
сваленные в кучу в углу чулана.
— Бурдюки, —
отвечал Николай, — да их, пожалуй,
наберется тут с полдюжины.
— Они
наполнены чем-нибудь?
— Да,
наполнены кумысом. Это, в сущности,
хорошо, кумыс обновит нашу провизию.
Кумыс —
это особое питье, приготовляемое из
молока кобылицы или верблюдицы, питье,
подкрепляющее организм, даже немного
опьяняющее, и Николай мог только
поздравить себя с подобною находкой.
— Отложи
один бурдюк в сторону, — сказал ему
Михаил, — а из остальных вылей вон
кумыс.
— Сейчас,
батюшка.
— Вот что
поможет нам переправиться через
Енисей.
— А плот?
— Плотом
будет бричка. Она достаточно легка,
чтобы держаться на воде. К тому же мы
подвяжем под нее и под лошадь эти
бурдюки.
— Хорошая
выдумка! — воскликнул Николай. —
С Божьей помощью мы переправимся на
тот берег... может быть, нас отнесет
немножко в сторону, ведь течение здесь
страшно быстро!
— Что ж
из этого? — отвечал Михаил. —
Только бы переправиться, а там уж мы
сумеем найти дорогу в Иркутск.
— Итак,
за работу! — сказал Николай,
начиная опорожнивать бурдюки и
переносить их в кибитку.
— Ты не
боишься, Надя? — спросил Михаил.
— Нисколько,
брат, — отвечала молодая девушка.
— А ты,
дружище?
— Я?! —
воскликнул Николай. — Напротив, я
радуюсь, что наконец-то
осуществляется моя мечта: плыть в
бричке!
Берег в этом
месте был довольно отлогий и потому
удобный для спуска телеги. Лошадь
вошла в воду, и вскоре аппарат и его
двигатель уже плыли по поверхности
реки. Что же касается до Серко, то он
смело бросился вплавь.
Путешественники
ехали, стоя в телеге и предварительно
разувшись, но, благодаря бурдюкам, эта
предосторожность оказалась совсем
лишней, так как вода не доходила им
даже до щиколоток. Михаил Строгов
держал в руках вожжи и сообразно с
указаниями Николая правил лошадью,
стараясь всячески щадить ее силы,
чтобы животное в борьбе с течением не
надорвалось. Пока бричка плыла по
течению, все шло хорошо, и через
несколько минут набережная
Красноярска уже осталась позади них.
Но вот их понесло все более и более на
север. Если бы течение было правильно,
то переправа через Енисей, даже и на
таком примитивном аппарате,
совершилась бы без особых трудностей.
Но к несчастью, на реке было много
водоворотов, и вскоре, несмотря на все
усилия Михаила Строгова направить
кибитку помимо них, ее понесло как раз
на них. Тогда наступила серьезная
опасность. Кибитку стало крутить на
одном месте с неимоверной быстротой.
Она все более и более накренялась на
сторону, и вода грозила залить ее.
Лошадь, выбившись из сил, совсем
задыхалась. Серко из чувства
самосохранения уцепился за край
брички.
Михаил
Строгов понял, что происходило кругом.
Он чувствовал, что их кружит, вертит и
тянет все глубже и глубже в бурлящий
омут, откуда выйти нет возможности. Но
он молчал. О, как желал бы он видеть
воочию эту грозящую им опасность!
Тогда он лучше сумел бы избежать ее!
Увы! Он был слеп! Надя тоже молчала.
Ухватившись обеими руками за край
кибитки, она думала только о том, как
бы сохранить равновесие и не упасть в
воду. Что же касается Николая, то
трудно было сразу определить его
настроение. Понимал ли он всю важность
их теперешнего положения или нет? Была
ли это простая флегматичность с его
стороны, или он хотел показать свое
презрение к опасности? Была ли это
храбрость или только равнодушие?
Итак,
кибитка вертелась в водовороте, а
лошадь выбивалась из сил, как вдруг
Михаил Строгов, сняв с себя верхнее
платье, бросился в воду, схватил
лошадь под уздцы и изо всей силы
дернул ее в сторону. Лошадь вынырнула
из заколдованного круга, и кибитка,
подхваченная быстрым течением,
понеслась еще быстрее.
— Ура! —
закричал Николай.
Прошло два
часа, как они отъехали от маленькой
пристани в Красноярске. Кибитка
переплыла уже через главный рукав
реки и приближалась теперь к берегу
небольшого островка, лежавшего в
шести верстах от места их отправления.
Лошадь вытащила кибитку на землю, и
храброму животному был дан целый час
отдыха. Затем, переехав через остров,
они снова въехали в воду. На этот раз
переправа совершилась гораздо легче.
В этом втором рукаве водоворотов
совсем не было, но зато течение было
так быстро, что их отнесло еще на пять
верст в сторону. В общем, они
уклонились от прямого пути на целых
одиннадцать верст! Эти громадные
сибирские реки, через которые еще не
построено никаких мостов, составляют
серьезное препятствие для путей
сообщения. Все они более или менее
были роковыми для Михаила Строгова! На
Иртыше паром, на котором
переправлялся он с Надей, был атакован
татарами. На Оби под ними убили лошадь
и он спасся только каким-то чудом от
преследовавших его кавалеристов. В
сущности, переправа через Енисей
могла считаться всех менее несчастной.
Следующая |